Liste des compagnies aériennes desservant Rome (non-exhaustive):

 Lista de las compañías aéreas que llegan a Roma (no-exhaustiva):

 List of carriers flying to Rome (non-exhaustive):

  Lista di compagnie aeree che volano a Roma (non-esauriente):

~

~

 Liste des engins de recherche pour compagnies aériennes, hôtels, voitures, croisières etc.(non-exhaustive):

 Lista de motores de búsquedas para vuelos, hoteles, automóviles, cruceros etc. (no-exhaustiva):

 List of search engines for flights, hotels, car rentals, cruise ships etc. (non-exhaustive):

  Lista di motore di cerca per vuolo, alberghi, macchina, croceo etc. (non-esauriente):

~

~

 Liste des ferry entre les principales villes maritimes méditerranéennes et Rome (port de Civitavecchia):

 Lista de ferrys entre las principales ciudades maritimas mediterraneas y Roma (puerto de Civitavecchia):

 List of ferries available between the main Mediterranean maritime cities and Rome (port of Civitavecchia):

 Lista di ferry che fanno la connessione tra le principale città europee e Roma(porto di Civitavecchia):  

~

~

 Lien (en anglais) pour réserver des billets de Trains en Italie (très pratique pour les voyages entre les principales villes touristiques)

 Lazo (en ingles) para reservar billetes de Tren en Italia (muy practico para los viajes entre las principales ciudades turísticas)

 Link (in english) to reseve tickets on Italian Trains (very practical for travel between the major touristic cities)

  Vincolo (inglese) per prenotare biglietti di Treni nel'Italia (molto pratico per i viaggi tra le principale città turistiche)

~

~

 Liste des sociétés de location de voitures en Italie (non-exhaustive): assurez-vous d'avoir un parking dans votre hôtel, se garer à Rome peut-être une expérience inattendue!

 Lista de las compañías de alquiler de coches en Italia (no-exhaustiva):asegúrese de tener un parking en su hotel, aparcar en Roma puede ser toda una experiencia!

 List of car rental companies in Italy (non-exhaustive): make sure you have a parking lot in your hotel, parking in Rome can be an experience!

  Lista delle compagnie di noleggio d'una macchina (non-esauriente):

~

~

 Taxis de / vers les aéroports: les tarifs sont fixes pour aller des aéroports au centre ville (à l'intérieur ou l'extrémité du mur d'Adrien)

 Taxis de / hacia los aeropuertos: las tarifas son fijas para ir de los aeropuertos al centro ciudad (al interior o a la extremidad de la muralla adriatina) 

 Taxis to / from the airports: a fixed rate exists to go from the airports to the city center (inside or close to the Adrian wall)

  Taxi di / verso gli aeroporti: una tariffa fissa è in uso per andare degli aeroporti verso il centro città (interno o estremo del muro ardeatino)

  • Ciampino airport (national & low-cost): 30€
  • Fiumicinio (Leonardo Da Vinci) airport (international): 40€

~

~

 Train de Fiumicino: un train peut vous amener de l'aéroport de Fiumicino au centre ville en 1 heure (direct à la Gare de trains Termini ou bien arrêts dans un série de petites stations en ville) il coute 11€

 Tren de Fiumicino: un tren le puede llevar del aeropuerto de Fiumicino al centro ciudad en 1 hora (directo a la estacion de trenes Termini o paradas en una serie de pequeñas estaciones dentro de la ciudad) cuesta 11€

 Train from Fiumicinino: a train can take you from Fiumicino airport to the city center in an our (direct to Termini train station or several stops in small stations in the city), it costs 11€

  Treno di Fiumicino: un treno può portargli dal'aeroporto di Fiumicino al centro città in un'ora (diretto per la Stazione dei treni Termini o fermate nelle piccole stazione nella città) costa 11€ 

~

~

 Taxis dans la ville: les tarifs sont raisonnables (10€ la course en moyenne) mais le trafic est lourd (hausse de tarifs le dimanche)

 Taxis dentro de la ciudad: las tarifas son razonables (10€ la carrera generalmente) pero el trafico es pesado (precios mas altos el domingo)

 Taxis inside the city: rates are reasonable (10€ a ride generally) but trafick is hell (rates are higher on sundays)

  Taxi tra la città: gli tariffe sono razionabili (10€ la corsa in media) ma il traffico è pesante (corsa più cara la domenica)

~

~

 Metro / Bus / Tram / Train de proximité: un lien pour obtenir un plan est attaché ci-dessous. Attention, le métro, très pratique, n'a que 2 lignes et s'arrête entre 21h et 24h le soir. Les billets pour l'ensemble de ces transports (tarif 1€ le trajet, 11€ pour 3 jours, 16€ pour la semaine) doivent être achetés au métro ou dans les kiosques.

 Metro / Autobús / Tranvía / Trenes de proximidad: un lazo para obtener un plano se encuentra mas abajo. Cuidado, el metro es muy practico pero solo hay 2 líneas y se para entre las 21h y las 24h la noche. Los billetes para todos estos transportes (tarifa 1€ el trayecto, 11€ para 3 días, 16€ para la semana) se pueden comprar en el metro o en los quioscos.

 Metro / Buses / Tramways / Proximity Trains : we have joined a link to obtain a map. Be careful, the metro, although practical only has 2 lines and closes between 9 P.M. and 12 P.M. at night. Tickets for all these transports (1€ per trip, 11€ for 3 days and 16€ for a week) can be bought at the metro or newsstands. 

  Metro / Bus / Tram / Ferrovie regionali: abbiamo allegato un piano. Attenzione, il metro è molto pratico  ma solo ha due linee e chiude tra le 21h e le 24h. Gli biglietti per tutti questi trasporti (tariffa 1€ per tragitto, 11€ per 3 giorni, 16€ per la settimana) possono essere comprati nel metro o le edicole.  

~

 Itinéraires, Plans:

 Callejeros, Itinerario, Mapas:

 Route planners:

  Itinerari, Mappe

~